2566-1 นางสาวปุณฑริก เกิดทิพย์-วิทยานิพนธ์
40 บุคลากรที่มีความรู้เฉพาะด้านจิตวิทยาและสวัสดิการ เพื่อหยุดการกลั่นแกล้งและป้องกันไม่ให้เกิดการ กลั่นแกล้งซ้า มาตรา 23 (4) ในกรณีที่อ้างถึงในวรรคก่อนและเมื่อโรงเรียนเห็นว่าจาเป็น โรงเรียนควร ดาเนินการที่จาเป็นเพื่อให้เด็กที่ตกเป็นเหยื่อ และเด็กอื่น ๆ ได้รับการศึกษาด้วยความอุ่นใจ เช่น มีการย้ายห้องเรียนที่อื่นที่ไม่ใช่ห้องเรียนที่เด็กตกเป็นเหยื่อ มาตรา 23 (6) และกรณีที่โรงเรียนพบว่าการกลั่นแกล้งใดมีความเสี่ยงต่อชีวิตหรือ ทรัพย์สิน ซึ่งลักษณะของการกระทามีความเกี่ยวข้องกับการดาเนินการทางอาญาให้โรงเรียน ดาเนินการร่วมกับสถานีตารวจในท้องที่อย่างเหมาะสมและทันท่วงที ซึ่งเป็นการยับยั้งเหตุการณ์ เฉพาะหน้าที่จะก่อให้เกิดความเสียหายอย่างรุนแรงต่อชีวิตและทรัพย์สินของเด็ก 23 มาตรา 25 ให้อานาจครูในการดาเนินการลงโทษทางวินัยต่อเด็กได้ ตามความเหมาะสม อีกทั้งยังกาหนดความรับผิดทางละเมิดจากก ารกลั่นแกล้งรังแกในเด็ก 24 ( The Act for the Promotion of Measures to Prevent Bullying , 2013) 23 Article 23 (1) In a case where any of the school teachers and other staff, local government officials, or other persons who provide consultations to children, etc., and guardians of children, etc. have received a consultation concerning bullying from a child, etc. and when bullying is suspected, they should report the case to the school where the child, etc. suspected to have been bullied is enrolled or take other appropriate actions. (2) When a school has received a report under the provisions of the preceding paragraph or otherwise suspects that a child, etc. enrolled in the school is subject to bullying, the school should promptly take actions to confirm the existence or non-existence of the bullying with regard to the relevant child, etc. and report the results thereof to the school establisher. (3) When the existence of bullying has been confirmed under the provisions of the preceding paragraph, a school is to have multiple teachers or other staff of the school continuously provide support for a victimized child, etc. or his/her guardians, and guidance for a child, etc. who bullies or advice to his/her guardians, while obtaining cooperation from personnel with specialized knowledge on psychology and welfare, etc., in order to stop the bullying and prevent the recurrence of bullying. (4) In the case referred to in the preceding paragraph and when a school finds it necessary, the school should take necessary actions so that a victimized child, etc. and other children, etc. can receive education with peace of mind, such as having a bullying child, etc. study at a place other than a classroom that the victimized child, etc. uses. (6) When a school finds that a bullying case should be processed as a criminal act, the school should make responses in collaboration with the competent police station, and when there is a risk that the life, person or property of any child, etc. enrolled in the school may be seriously damaged, the school must make a report to the competent police station immediately to seek assistance appropriately 24 Article 25 When a child, etc. enrolled in a school is committing bullying, and the principal and teachers of the school find it educationally necessary, they should take disciplinary action against the relevant child, etc. appropriately based on the provisions of Article 11 of the School Education Act.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mzk3MzI3